BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//5th Brussels Biennale of Modern Architecture - ECPv6.1.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:5th Brussels Biennale of Modern Architecture
X-ORIGINAL-URL:https://bbma.be
X-WR-CALDESC:Events for 5th Brussels Biennale of Modern Architecture
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Brussels
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
TZNAME:CEST
DTSTART:20230326T010000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
TZNAME:CET
DTSTART:20231029T010000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230908T080000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230908T170000
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230803T153853Z
LAST-MODIFIED:20230803T184837Z
UID:10000099-1694160000-1694192400@bbma.be
SUMMARY:Former "La Royale Belge" - Mix
DESCRIPTION: René Stapels and Pierre Dufau – 1965-1970Renovation: Caruso St John\, Bovenbouw\, DDS+NL Het perfect kruisvormige gebouw in Cortenstaal met een compleet beglaasde sokkel wekt de indruk dat het op het water drijft. Het gebouw is ontworpen in nauwe relatie met het landschap. Het iconische kantoorgebouw werd gerenoveerd door Caruso St John Architects\, Bovenbouw Architectuur en in samenwerking met DDS+. Een groot deel van het gebouw werd herdoopt tot MIX en maakt zijn nieuwe naam helemaal waar! Je vindt er een viersterrenhotel met 140 kamers en 40 studio’s\, een grote gym en wellness met 2 zwembaden\, een co-workingspace\, 3 restaurants en vergader- en evenementenzalen.Het ontwerp voor de binneninrichting werd toevertrouwd aan L’Atelier Lionel Jadot. Jadot nam voor dit project maar liefst 52 andere ontwerpers onder de arm. Hij werkte hievoor samen met heel wat designers die bij Zaventem Ateliers actief zijn en nodigde nog andere Belgische en internationale ontwerpers uit om samen tot een interessant geheel te komen.Op die manier werd dit iconische gebouw nieuw leven ingeblazen…een ontdekking waard!Gids: arch. Wim Boesten/BovenbouwFR Le bâtiment en acier Corten en forme de croix parfaite avec un socle entièrement vitré donne l’impression de flotter sur l’eau. Il a été conçu pour se couler harmonieusement dans le paysage. L’immeuble de bureaux emblématique a été rénové par Caruso St John Architects\, Bovenbouw Architectuur et en collaboration avec DDS+.Une grande partie du bâtiment a été rebaptisée MIX et fait honneur à son nouveau nom ! Vous y trouverez un hôtel quatre étoiles avec 140 chambres et 40 studios\, un grand centre de fitness et de bien-être avec 2 piscines\, un espace de co-working\, 3 restaurants et des salles de réunion et d’événements.L’aménagement intérieur a été confié à l’Atelier Lionel Jadot. Jadot a fait appel à pas moins de 52 autres designers pour ce projet. Il a collaboré avec de nombreux designers travaillant aux Zaventem Ateliers et a invité d’autres designers belges et internationaux pour créer un ensemble passionnant.C’est ainsi que ce bâtiment emblématique a retrouvé une nouvelle vie… à découvrir !Guide : DDS+ architectsEN The perfectly cross-shaped building in Corten steel with a fully glazed base gives the impression that the structure floats on the water. The architects designed a building in close relationship to its surrounding landscape. The iconic office building was renovated by Caruso St John Architects\, Bovenbouw Architectuur\, in collaboration with DDS+.A large part of the building was renamed MIX and totally lives up to its new name! You will find a four-star hotel with 140 rooms and 40 studios\, a large gym and wellness with 2 swimming pools\, a co-working space\, 3 restaurants and meeting and event rooms.The interior design was entrusted to L’Atelier Lionel Jadot. Jadot engaged no fewer than 52 other designers for this project. He worked together with many designers working at Zaventem Ateliers and invited other Belgian and international designers to create an inspiring whole.In this way\, this iconic building was given a new life…worth discovering!Guide: arch. Wim Boesten/BovenbouwImage: © René Stapels ArchivesVenue:Aan de ingang / A l’entrée / At the entrance: Vorstlaan 25 Boulevard du Souverain1170 Watermaal-Bosvoorde / Watermael-Boitsfort18.00 NL18.00 FR19.30 EN19.30 FR
URL:https://bbma.be/event/former-royale-belge-mix-2/
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/08/1-©-Rene-Stapels-Archives.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230423T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230423T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230319T210616Z
LAST-MODIFIED:20230413T130720Z
UID:10000098-1682208000-1682294399@bbma.be
SUMMARY:Weyers house
DESCRIPTION:Willy Van Der Meeren1962Restoration: B-bis architectenNL – Deze modernistische woning van Willy Van Der Meeren en Léon Palm is gebouwd in opdracht van de familie Weyers. Hij was fotograaf en had zeven kinderen. Op de benedenverdieping van de woning was de studio en in de kelder was een donkere kamer. De woning hangt op aan een draagstructuur van portieken in beton\, waardoor binnenmuren overbodig worden en het een doorkijkhuis is. Deze prachtige woning werd respectvol gerestaureerd door B-bis architecten.FR – Cette maison moderniste de Willy Van Der Meeren et Léon Palm voit le jour à la demande de la famille Weyers. Il était photographe et avait sept enfants. Le studio se trouvait au rez-de-chaussée de la propriété et la chambre noire au sous-sol. La maison est suspendue à une structure porteuse de porches en béton\, rendant les murs intérieurs superflus. C’est ce que nous pourrions appeler une maison « transparente ». La restauration de cette belle demeure est l’œuvre de B-bis architecten\, dans le plus strict respect de l’architecture originale.EN – This modernist house by Willy Van Der Meeren and Léon Palm was commissioned by the Weyers family. He was a photographer and had seven children. The studio was on the ground floor of the property and the basement contained a dark room. The house hangs on a supporting structure in concrete\, making interior walls unnecessary. It is what you may call a ‘see-through’ house. This beautiful house was respectfully restored by B-bis architecten.Gids / guide: Marianne De Fossé10.00 EN11.30 EN14.00 FR15.30 NLAt Plaizier\, you can find postcards of Willy Van Der Meeren’s work. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: © Diane Hendrikx
URL:https://bbma.be/event/weyers-house-2/
LOCATION:Weyers house\, Jean de Bolognelaan 62 Avenue Jean de Bologne\, 1020 Laken/ Laeken
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-4-©-Diane-Hendrikx.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230423T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230423T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230319T205444Z
LAST-MODIFIED:20230323T135009Z
UID:10000097-1682208000-1682294399@bbma.be
SUMMARY:Verhaegen house
DESCRIPTION:Willy Van Der Meeren1959Restoration: OSA architectesNL – Op dit ondankbare hoekperceel bouwde de architect een woning voor een kroostrijk gezin met een advocatenkantoor op de gelijkvloerse verdieping. Het spel van vormen en volumes geaccentueerd met een betonnen pijler bakent de hoek mooi af. De inrichting van de verschillende verdiepingen vloeien speels in elkaar. De woonruimte op de bel-etage strekt zich uit op twee niveaus. De woning is volledig gerestaureerd door OSA architectes.Gids: Alexander Vander SticheleFR – L’architecte est parvenu à construire\, sur cette parcelle d’angle ingrate\, une maison destinée à une famille nombreuse avec un bureau d’avocat au rez-de-chaussée. Le jeu des formes et des volumes\, que vient accentuer un pilier en béton\, définit joliment l’angle. Les différents niveaux sont agencés de manière à s’imbriquer de façon ludique. L’espace de vie\, au bel étage\, occupe deux niveaux. La restauration a été réalisée par OSA architectes.Guide : Erik HendrickxEN – On this seemingly thankless corner plot\, the architect built a home for a large family\, which also accommodated a law firm on the ground floor. The play of shapes and volumes accentuated with a concrete pillar delineates the corner plot nicely. The furnishings of the different floors flow playfully into one another. The living area on the principal floor extends on two levels. The restoration was done by OSA architectes.Guide: Alexander Vander Stichele10.00 NL11.30 EN14.00 EN15.30 FR \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1 © unknown – family archive2 © Koen Verswijver3-5 © Séverin Malaud
URL:https://bbma.be/event/verhaegen-house-2/
LOCATION:Verhaegen house\, Pater de Dekenstraat 38 Rue Père de Deken\, 1040 Etterbeek
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-2-©-Koen-Verswijver.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230423T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230423T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230319T193915Z
LAST-MODIFIED:20230413T130631Z
UID:10000096-1682208000-1682294399@bbma.be
SUMMARY:Moreau house
DESCRIPTION:Willy Van Der Meeren and Léon Palm1952NL – Deze woning van Willy Van Der Meeren is gebouwd met de actieve inbreng van de opdrachtgever. De voorgevel wordt gekenmerkt door zichtbare betonnen vloerplaten en blokken. In de mooie en lichte traphal zijn de treden verankerd in de muur. Heel wat geïntegreerd meubilair met typische kleuren is nog aanwezig in deze woning. De keuken van de woning werd onlangs onder handen genomen door het atelier Dehaene-Seynaeve en de gevel schittert weer\, na een moeilijk uit te voeren restauratie\, dankzij architect Jonas Devos.Gids: arch. Jonas DevosFR – La construction de cette habitation de Willy Van Der Meeren a bénéficié de la participation active du maître d’ouvrage. La façade avant se distingue par ses dalles de béton et blocs apparents. Dans la cage d’escalier\, aérienne et très esthétique\, les marches sont ancrées dans le mur. Une grande quantité de mobilier encastré aux couleurs caractéristiques occupe encore l’intérieur de la maison. La rénovation de la cuisine s’est récemment vue confiée à l’atelier Dehaene-Seynaeve et la façade brille à nouveau de mille feux – après une restauration complexe – grâce à l’architecte Jonas Devos.Guide : Ann VoetsEN – This house by Willy Van Der Meeren was built with the active input of the client. The façade is characterised by visible concrete floor slabs and blocks. In the beautiful and light staircase\, the steps are anchored in the wall. A lot of integrated furniture with typical colours is still present. The kitchen of the house was recently overhauled by the Dehaene-Seynaeve studio and after a challenging restoration\, the façade shines again thanks to architect Jonas Devos.Guide: Ann Voets10.00 NL11.00 EN12.00 FRAt Plaizier\, you can find postcards of Willy Van Der Meeren’s work. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: © Séverin Malaud
URL:https://bbma.be/event/moreau-house/
LOCATION:Moreau house\, Adrien Bayetlaan 11 Avenue Adrien Bayet\, 1020 Laken / Laeken
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-4-©-Severin-Malaud-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230423T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230423T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230318T105836Z
LAST-MODIFIED:20230421T052717Z
UID:10000093-1682208000-1682294399@bbma.be
SUMMARY:Student houses of the VUB
DESCRIPTION:Willy Van Der Meeren1971NL – In het begin van de jaren 1970 ontwierp Willy Van Der Meeren 352 studentenwoningen in het hart van de campus van de Vrije Universiteit Brussel (VUB) in Elsene. Op zijn eigen unieke en inventieve manier maakte Van Der Meeren gebruik van een modulair bouwsysteem in prefabbeton om een kwalitatieve\, aangename leefomgeving te creëren waar verschillende generaties studenten een memorabele tijd beleefden. Vandaag behoren de voormalige studentenwoningen tot het waardevol architecturaal patrimonium van de VUB\, maar stellen ze ook bijzondere uitdagingen op gebied van energie en comfort. Om hierop een antwoord te bieden\, werden de voorbije jaren 2 projecten opgestart: het Circular Retrofit Lab en het WVDM Living Lab. In beide projecten werden wetenschappelijk onderzoeksvragen gecombineerd met praktische uitvoeringskwesties. Tijdens de rondleiding worden beide projecten in detail toegelicht en gekaderd binnen het bredere verhaal van de geschiedenis en de toekomst van de voormalige studentenwoningen.Gidsen: prof. Stephanie Van de Voorde / prof. Ine WoutersFR – Au début des années 1970\, Willy Van Der Meeren conçoit 352 résidences étudiantes au cœur du campus de la Vrije Universiteit Brussel (VUB) à Ixelles. Van Der Meeren a utilisé un système de construction modulaire en béton préfabriqué pour créer un cadre de vie agréable et de qualité où plusieurs générations d’étudiants ont sans aucun doute vécu des moments inoubliables. Aujourd’hui\, les anciennes résidences étudiantes font partie du précieux patrimoine architectural de la VUB\, mais elles posent également des défis particuliers en termes d’énergie et de confort. Pour y répondre\, 2 projets ont vu le jour ces dernières années : le « Circular Retrofit Lab » et le « WVDM Living Lab ». Ces deux projets associent un questionnement en termes de recherche scientifique et de mise en œuvre pratique. Au cours de la visite\, les deux projets sont expliqués en détail et inscrits dans le cadre plus large de l’histoire et de l’avenir des anciennes résidences étudiantes.Guide: Carole Simons EN – In the early 1970s\, Willy Van Der Meeren designed 352 student houses\, in the heart of the campus of the Vrije Universiteit Brussel (VUB) in Ixelles. In his own unique and inventive way\, Van Der Meeren used a modular construction system in prefabricated concrete to create a high-quality\, pleasant living environment where several generations of students experienced a memorable time. Today\, the former student residences are part of the VUB’s architectural heritage\, but they also pose important challenges in terms of energy and sustainability. In recent years\, two projects were initiated to respond to these challenges: the Circular Retrofit Lab and the WVDM Living Lab. Both projects combined scientific research with practical questions. During the tour\, both projects will be explained in detail and situated within the broader story of the history and future of the former student houses. Guides: prof. Stephanie Van de Voorde / prof. Ine Wouters  10.00 EN12.00 NL16.00 FRAt Plaizier\, you can find postcards of Willy Van der Meeren’s work. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: 1\, 2 A view on the Circular Retrofit Lab in the former student homes by Willy Van Der Meeren on the VUB campus in Ixelles [© VUB Architectural Engineering]3 © Vrije Universiteit Brussel
URL:https://bbma.be/event/student-houses-of-the-vub/
LOCATION:Student houses of the VUB\, Pleinlaan 2 Boulevard de la Plaine\, 1050 Elsene / Ixelles
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-2-©-VUB-Architectural-Engineering-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230423T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230423T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230317T170828Z
LAST-MODIFIED:20230413T125854Z
UID:10000090-1682208000-1682294399@bbma.be
SUMMARY:Architect’s house Vierwindenbinnenhof
DESCRIPTION:Willy Van Der Meeren – Léon Palm1955Restauration: Peter Swinnen – CRIT.NL – Het besloten woonerf ‘Vierwindenbinnenhof’ zijn acht gegroepeerde woningen gericht op het gemeenschapsgevoel\, gebouwd volgens het revolutionaire prototype van het EGKS-huis. De grote missie van Willy Van Der Meeren was een huis bouwen voor iedereen\, gebouwd in een fabriek voor de prijs van een auto. Door de geprefabriceerde bouwelementen en de hoge graad van flexibiliteit waren persoonlijke variaties mogelijk. De panden ogen strak en functioneel met veel licht en zicht en met de typische optimale benutting van de ruimtes.FR – Le clos résidentiel « Vierwindenbinnenhof » se compose de huit habitations groupées\, visant à créer un sentiment de communauté. Elles sont construites selon le prototype révolutionnaire de la maison C.E.C.A. La grande mission de Willy Van Der Meeren était de concevoir une maison pour tout un chacun\, construite en usine au prix d’une voiture. Grâce aux éléments préfabriqués et au haut degré de flexibilité\, des variations personnelles étaient possibles. Les bâtiments dévoilent une architecture épurée et fonctionnelle associant une abondance de lumière et de visibilité ainsi qu’une utilisation optimale des espaces.EN – The private residential yard ‘Vierwindenbinnenhof’ consists of eight grouped houses focusing on the sense of community and built according to the revolutionary prototype of the C.E.C.A. house. Willy Van Der Meeren’s great mission was to design a house for everyone\, built in a factory for the price of a car. Thanks to the prefabricated components and the high degree of flexibility\, personal variations were possible. The buildings look sleek and functional with lots of light and visibility\, and with their typical optimal use of space.Gids / guide: arch. Peter Swinnen/CRIT. architects10.00 FR11.30 EN14.00 NL15.30 ENAt Plaizier\, you can find postcards of Willy Van der Meeren’s work. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1 © Peter Swinnen2-5 © architectenwoning.be
URL:https://bbma.be/event/8277/
LOCATION:Architect’s house Vierwindenbinnenhof\, Vierwindenbinnenhof 1-8\, 3080 Tervuren
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-2-©-architectenwoning.be_.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230422T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230422T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230317T113945Z
LAST-MODIFIED:20230421T130450Z
UID:10000087-1682121600-1682207999@bbma.be
SUMMARY:Caulier duplex architect’s house
DESCRIPTION:Paul Caulier1966NL – Dit sixties duplex-penthouse heeft nog een originele leefruimte en keuken. De architect woonde en werkte hier jarenlang\, zijn kantoor bevond zich op de gelijkvloerse verdieping\, wonen deed hij in het penthouse. De slaap- en badkamers zijn door B-bis architecten gerenoveerd met vintage-accenten. Een bijzonder voorbeeld van brutalistisch\, residentieel bouwerfgoed met zicht op het Elisabethpark.FR – Ce penthouse en duplex\, datant des années ’60\, dispose encore de son salon et de sa cuisine d’origine. L’architecte a vécu et travaillé là de nombreuses années ; son bureau se trouvait au rez-de-chaussée du bâtiment\, tandis que l’habitation occupait le penthouse. Les chambres et salles de bain ont été rénovées par B-Architecten avec des accents vintage. Il s’agit d’un précieux témoin de logement brutaliste\, offrant de surcroît une belle vue sur le parc Élisabeth.EN – This sixties duplex penthouse still has an original living area and kitchen. The architect lived and worked here for years. His office was on the ground floor and he lived in the penthouse. The bedrooms and bathrooms have been renovated integrating vintage accents by B-bis architecten. An exceptional example of brutalist residential architecture with a view on the Elisabethpark.Gids / guide: Erik Hendrickx10.00 EN11.30 FR14.00 EN15.30 NL \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: 1\, 4 © architectenwoning.be2\, 3\, 5 © Christophe Ghewy
URL:https://bbma.be/event/caulier-duplex-architects-house/
LOCATION:Caulier duplex architect’s house\, Landsroemlaan 10 Avenue des Gloires Nationales\, 1081 Koekelberg
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-1-©-architectenwoning.be_.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230422T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230422T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230313T195917Z
LAST-MODIFIED:20230404T103817Z
UID:10000086-1682121600-1682207999@bbma.be
SUMMARY:The Vanderpooten and Broekaert-Vanderpooten houses
DESCRIPTION:Eugeen Liebaut1989/93NL – De woning Vanderpooten is gebouwd in opdracht van de voormalige directeur van cultuurcentrum Westrand. In de woning paste de architect Corbusiaanse principes toe zoals horizontale bandramen\, het plan libre en het solarium. Hij bouwde ook een villa voor de dochter met een gelijkvloerse slaapverdieping die gedeeltelijk in de grond is verzonken. Het bovengelegen woonniveau is deels opgehangen aan een stalen skelet met een geprivilegieerd uitzicht op de groene omgeving.Tussen de twee huizen is er een korte verplaatsing nodig. Indien u zelf niet over een auto beschikt kan u met onze shuttle meerijden.FR – La maison Vanderpooten était une commande de l’ancien directeur du centre culturel “Westrand”. L’architecte y a appliqué des principes corbuséens tels que les fenêtres-bandeaux\, le plan libre et le solarium. Liebaut a également construit une maison pour la fille du directeur\, dont le rez-de-chaussée\, dédié aux chambres\, est partiellement enterré. L’étage supérieur\, accueillant les espaces de jour\, est partiellement suspendu à une ossature en acier\, offrant ainsi une vue dégagée sur la nature environnante.Un court déplacement est nécessaire entre les deux maisons. Si vous n’avez pas de voiture\, vous pouvez faire appel à notre navette.EN – The Vanderpooten house was commissioned by the former director of Westrand Cultural Centre. In the house\, the architect applied Corbusier-like principles such as horizontal strip windows\, the plan libre and the roof garden. He also built a villa for the daughter with a ground-floor sleeping area that is partially recessed into the ground. The upper living level is partly suspended from a steel skeleton with a privileged view over the green surroundings.A short transfer is needed between the two houses. If you do not have your own car\, you can ride along with our shuttle.Gids / guide: Thomas Pevernagie10.00 EN11.30 NL14.00 FR
URL:https://bbma.be/event/vanderpoorten/
LOCATION:The Vanderpooten and Broekaert-Vanderpooten houses\, Levoldlaan 16\, 1700 Dilbeek
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-1-1.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230422T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230422T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230312T212613Z
LAST-MODIFIED:20230421T130555Z
UID:10000085-1682121600-1682207999@bbma.be
SUMMARY:Westrand cultural centre
DESCRIPTION:Alfons Hoppenbrouwers\, Rudy Somers1968/73NL – Het brutalistisch gebouwencomplex ademt een expressieve vormentaal uit. De architect heeft zich voor dit ontwerp laten beïnvloeden door Le Corbusier\, Hans Scharoun en Gottfried Böhm. Hij heeft rekening gehouden met de inplanting van het gebouw in de vallei van het natuurdomein door gebruik te maken van gordijngevels. Het bezoek achter de schermen wordt een boeiende architecturale wandeling vanuit het oogpunt van de ontmoeting met onverwachte perspectieven\, hellende vlakken en trappen en een rijkdom aan materiaalgebruik.FR – Ce complexe brutaliste fait preuve d’une profonde expressivité. Parmi les sources d’inspiration de l’architecte\, on trouve Le Corbusier\, Hans Scharoun et Gottfried Böhm. La connexion à la réserve naturelle voisine est assurée par des façades-rideaux. La visite des coulisses de ce bâtiment offre une passionnante promenade architecturale\, animée par des perspectives inattendues\, des plans inclinés et volées d’escaliers\, et une riche variété dans le traitement du matériau béton.EN – The brutalist building complex exudes an expressive formal language. The architect was influenced for this design by Le Corbusier\, Hans Scharoun and Gottfried Böhm. By using curtain walls\, he bore in mind the integration of the building in the valley of the nature reserve. Our visit behind the scenes becomes a fascinating architectural walk\, an encounter with unexpected perspectives\, sloping surfaces and stairs\, and an abundance in the use of materials.Gids / guide: Laura Lievevrouw10.00 NL11.30 FR14.00 EN15.30 NL \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: 1 © Archief Westrand2-5 © Laura Lievevrouw
URL:https://bbma.be/event/westrand/
LOCATION:Westrand cultural centre\, Kamerijklaan 46\, 1700 Dilbeek
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-5-©-Laura-Lievevrouw-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230422T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230422T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230312T172329Z
LAST-MODIFIED:20230422T062854Z
UID:10000084-1682121600-1682207999@bbma.be
SUMMARY:Porta 1070 Tienerschool
DESCRIPTION:Church: Joseph Smolderen1937/2018Repurposing: OSK-ARNL – In 2016 kwam er een einde aan de parochie van Scheut en zo kwam de allereerste tienerschool in de voormalige Sint-Vincentiuskerk. OSK-AR architecten maakten de plannen en kozen voor een combinatie van renovatie\, herbestemming en nieuwbouw. In het voormalige kerkschip is er nu een sport- en polyvalente zaal. De open ruimte onder de kerk is omgevormd tot tienerplatform met een muziekbox en opnamestudio\, leskeuken en ateliers. De nieuwbouw nestelt zich in een U-vorm rond het kerkgebouw\, zo wordt er een buitenspeelruimte gevormd.Gids: arch. Nicolas Raemaekers/OSK-AR architectenFR – En 2016\, la paroisse de Scheut a été dissoute\, et dans l’ancienne église Saint-Vincent a été aménagée une école pour les 10-14 ans\, la première en Belgique. Les architectes OSK-AR ont opté pour une combinaison de rénovation\, transformation et construction neuve. L’ancienne nef accueille à présent une salle de sport polyvalente. L’espace ouvert en sous-sol a été aménagé pour les jeunes\, avec une petite salle de concert\, un studio d’enregistrement\, une cuisine professionnelle et des ateliers. L’aile neuve se développe en U autour de l’église existante\, créant par la même occasion un espace de jeux extérieur.Guide: arch. Camille Paquet/OSK-AR architectenEN – In 2016\, the parish of Scheut came to a close\, and this is when the very first teenagers’ school saw the light of day in the former St. Vincent’s church. OSK-AR architects made the plans and opted for a combination of renovation\, repurposing\, and new build. The former nave is now home to a sports and multipurpose room. The open space under the church has been transformed into a teenage platform with music box and recording studio\, class kitchen and workshops. The new building nestles in a U-shape around the church building\, thus forming an outdoor play area.Guide: arch. Adriaan Vanhaeren/OSK-AR architecten10.00 FR11.30 NL14.00 EN15.30 EN \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1\, 4\, 5 © Luca Beel2\, 3 © Timothy Schiettecatte
URL:https://bbma.be/event/porta-1070-tienerschool/
LOCATION:Porta 1070 Tienerschool\, Ninoofsesteenweg 369 Chaussee de Ninove\, 1070 Anderlecht
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-4-©-Luca-Beel-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230422T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230422T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230312T144452Z
LAST-MODIFIED:20230421T052515Z
UID:10000083-1682121600-1682207999@bbma.be
SUMMARY:Former offices of the architects Raoul J. Brunswyck & Odon Wathelet
DESCRIPTION:R.J. Brunswyck & O. WatheletTimmermans Frères\, Walter De Buck\, Jean Delogne1965NL – In 1965 ontwierpen de architecten hun nieuwe kantoren op nummer 31 van de Villegaslaan. Zo sloten ze een huizenrij af die acht jaar eerder was ingezet op nummer 25 met typische bel-etages met integratie van de garage op de benedenverdieping\, voor een middenklasse. In de voormalige kantoren\, nu een bijgebouw van het gemeentehuis is er een tentoonstelling over het oeuvre van de architecten\, ’Het Speels Modernisme’. Voor hun ontwerpen putten de architecten uit een rijk scala aan natuurlijke materialen en vaak deden ze een beroep op kunstenaars en een landschapsarchitect.FR – En 1965\, les architectes ont érigé leurs nouveaux bureaux au numéro 31 de l’avenue de Villegas. Ils mettaient ainsi un point final à une rangée initiée 8 ans plus tôt au n° 25\, composée de maisons à bel-étage avec garage intégré au rez-de-chaussée\, destinées à la classe moyenne. Ces anciens bureaux\, à présent une extension de la maison communale\, accueillent une exposition sur l’œuvre des architectes\, intitulée “Le modernisme ludique”. Pour leurs créations\, Brunswyck & Wathelet exploitaient une riche gamme de matériaux naturels\, et collaboraient fréquemment avec des artistes et un paysagiste.EN – In 1965\, the architects designed their new offices at number 31 of avenue de Villegaslaan. They thus closed a row of houses that had been deployed eight years earlier at number 25 with typical bel-étage houses integrating the garage on the ground floor and designed for the growing middle class. In the former offices – now used by the administration of Ganshoren – there is an exhibition about the oeuvre of the architects\, ‘Le Modernisme Ludique/Het Speels Modernisme’. For their designs\, the architects drew on a rich range of natural materials and often called on artists and a landscape architect.Gids / guide: Philippe Debroe10.00 NL13.00 EN15.00 FR \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1 © L. Biondo & L. Lacroix2 © Philippe Debroe3-5 © www.brunswyck-wathelet.brussels
URL:https://bbma.be/event/former-offices-of-the-architects-r-j-brunswyck-o-wathelet/
LOCATION:Former offices of the architects R.J. Brunswyck & O. Wathelet\, de Villegaslaan 31 Avenue de Villegas\, 1083 Ganshoren
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-2-©-Philippe-Debroe.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230422T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230422T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230312T141147Z
LAST-MODIFIED:20230422T061331Z
UID:10000082-1682121600-1682207999@bbma.be
SUMMARY:Roelants house
DESCRIPTION:Willy Van Der Meeren1962Renovation: Callebaut ArchitectenNL – Deze betonnen ‘bunker’ is gebouwd voor Maurice Roelants\, schrijver\, dichter en conservator van Gaasbeek\, bovenop de Tomberg met een prachtig uitzicht op de landelijke omgeving. Twee kappen uit gewapend beton grijpen\, met tegengestelde hellingen\, op elkaar in en waar ze elkaar overlappen is rondom een smalle lichtstrook uitgespaard. De noord- en zuidgevel zijn gesloten\, de west- en oostgevel bestaan volledig uit ramen. De grondige restauratie gebeurde door Callebaut Architecten met ingenieur-architect Frederik Temmerman die het huis terug tot leven bracht zoals in 1962.Gids: Frederik Temmerman\, ingenieur architectFR – Ce “bunker” en béton a été construit pour Maurice Roelants\, écrivain\, poète et conservateur du Château de Gaasbeek. Située en surplomb du hameau de Tomberg\, l’habitation jouit d’une magnifique vue sur la campagne environnante. Deux nappes en béton armé imbriquent l’une dans l’autre leurs pentes opposées\, ménageant à leur rencontre une fente d’où coule la lumière naturelle. Les façades nord et sud sont aveugles tandis que celles est et ouest sont entièrement vitrées. Une restauration en profondeur a été menée par l’ingénieur architecte Frederik Temmerman du bureau Callebaut Architecten\, redonnant sa fraîcheur initiale à cette maison de 1962.Guide : Ann VoetsEN – This concrete ‘bunker’ was built for Maurice Roelants (writer\, poet and curator of Gaasbeek) on top of the Tomberg with a beautiful view on the rural surroundings. Two reinforced concrete hoods interlock with opposite slopes\, and where they overlap\, the architect made room for a narrow strip of light shining through. The north and south façades are closed\, the west and east façades entirely consist of windows. The thorough restoration was carried out by Callebaut Architecten with engineer-architect Frederick Temmerman who brought the house back to its original state of 1962.Guide: Frederik Temmerman\, engineer architect11.00 EN12.30 EN14.00 NL16.00 FRAt Plaizier\, you can find postcards of Willy Van der Meeren’s work. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: © Tim Van de Velde
URL:https://bbma.be/event/roelants-house/
LOCATION:Roelants house\, Oude Brusselsestraat 15\, 1750 Sint-Martens-Lennik
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-1-©-Tim-Van-de-Velde-2.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230421T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230421T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230310T195822Z
LAST-MODIFIED:20230323T135554Z
UID:10000081-1682035200-1682121599@bbma.be
SUMMARY:National Bank of Belgium - Counter Hall and Printing Office
DESCRIPTION:Marcel Van Goethem1940-57/1950NL – Aansluitend met de ontwikkeling van de Noord-Zuidverbinding engageerde de Nationale Bank van België zich om haar nieuwe kantoren op te trekken aan de Berlaimontlaan. De Lokettenzaal en de ertegenover liggende industriële drukkerij zijn ontworpen door architect Marcel Van Goethem en waren ondergronds met elkaar verbonden. De monumentale Lokettenzaal staat\, met haar licht gewelfd glazen plafond\, in sterk contrast met de strenge gevel. De drukkerij werd verkocht en zal in de toekomst een gemengde functie krijgen van wonen\, werken en ontspannen. In afwachting van de renovatie krijgt de Brusselse organisatie Pali Pali de sleutels van het gebouw.FR – À l’occasion du développement de la Jonction Nord-Midi\, la Banque Nationale s’est fait construire de nouveaux bureaux sur le boulevard de Berlaimont. La monumentale salle des guichets et l’imprimerie\, en vis-à-vis\, ont été conçues par l’architecte Marcel Van Goethem et étaient connectées par un passage souterrain. La première\, avec son plafond en verre délicatement cintré\, contraste avec la sévérité de la façade. Depuis\, l’imprimerie a été revendue et\, dans le futur\, elle accueillera un programme mixte de logements\, bureaux et équipements de loisir. En attendant le début des travaux de rénovation\, l’organisation bruxelloise Pali Pali y anime une occupation temporaire.EN – Following the development of the North-South junction\, the National Bank of Belgium committed itself to building its new offices on boulevard de Berlaimontlaan. Designed by architect Marcel Van Goethem\, the Counter Hall and the opposite industrial Printing Office were connected through their basements. The monumental Counter Hall with its slightly arched glass ceiling stands in sharp contrast to the austere façade. The Printing Office was sold and will in the future have a mixed function as living\, working and relaxing accommodations. Pending the renovation\, the Brussels organisation Pali Pali is given the keys to the building.Gidsen / guides: Justyna Gajko & Anne Bambynek\, curator NBB18.00 FR 18.00 EN 19.30 NL19.30 EN \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: 1 © Nationale Bank van België2 © Hugues Poysat3 © Edouard Meier4 © Tim Van de Velde5 © Tim Van de Velde
URL:https://bbma.be/event/national-bank-of-belgium-counter-hall-and-printing-office/
LOCATION:National Bank of Belgium – Counter Hall and Printing Office\, de Berlaimontlaan 3 boulevard de Berlaimont\, 1000 Brussels
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-2-©-Hugues-Poysat-1-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230421T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230421T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230310T194048Z
LAST-MODIFIED:20230421T051938Z
UID:10000080-1682035200-1682121599@bbma.be
SUMMARY:Forum Jean Cosse
DESCRIPTION:Jean Cosse\, Brigitte-Noël De Groof\, Henri Doyen\, Willy Serneels1989NL – Deze postmodernistische school van 1989 met op de hoek een opmerkelijke portiek\, integreert zich perfect in de architecturale context van Sint Gillis en is representatief voor de architectuur trend van eind jaren 1980. De grote hal verrast door monumentaliteit\, de ruimtelijke ontdekkingen\, de wisselende lichtinval\, door kleur en textuur\, vanaf het kruispunt tot in het hart van het gebouw. Het is opvallend hoe deze geëngageerde architectuur volledig ten dienste staat van de gebruiker van het gebouw.Gids: Jean-Marc BasynFR – Cette école de style postmoderne\, caractérisée par son porche d’entrée en coin\, est pleinement représentative de l’architecture de la fin des années ’80\, tout en s’intégrant parfaitement dans l’identité architecturale de Saint-Gilles. Sur le parcours d’entrée qui mène depuis le carrefour jusqu’au cœur du bâtiment\, le vaste hall crée la surprise par sa monumentalité\, des dévoilements spatiaux et des jeux de lumière\, couleurs et textures. De manière remarquable\, cette architecture s’engage à être au service de ses usagers.Guide: Brigitte De GroofEN – This postmodernist school built in 1989 with a remarkable porch on the corner\, perfectly integrates into the architectural context of Saint Gillis and is representative of the architecture trend of the late 1980s. The large hall surprises by its monumentality\, spatial discoveries\, changing light\, colour and texture\, from the crossroads to the heart of the building. It is striking how this committed architecture is fully at the service of the user of the building.Guide: Jean-Marc Basyn18.00 NL18.00 FR19.30 EN \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: © Gabrielle Guyonvarch
URL:https://bbma.be/event/forum-jean-cosse/
LOCATION:Forum Jean Cosse\, Ierlandstraat 58 rue d'Irlande\, 1060 Sint-Gillis / Saint-Gilles
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-4-©-Gabrielle-Guyonvarch-1-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230421T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230421T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230310T185155Z
LAST-MODIFIED:20230421T051832Z
UID:10000079-1682035200-1682121599@bbma.be
SUMMARY:Passage 44 – Campus 44
DESCRIPTION:Marcel Lambrichs\, Jacques Moeschal\, Pierre Culot\, René Pechère1965-1969Repurposing: a2o – WITNL – Het voormalig Gemeentekrediet met de aansluitende Passage 44\, is een ontwerp op een sokkel met een parking\, de Mediathèque (tot in 2013)\, een winkelgalerij\, een auditorium. Bovendien vind je er een intieme binnentuin van René Pechère. De sculpturale betonwand is ontworpen door Pierre Culot\, het monumentaal kunstwerk is van Jacques Moeschal. A2o en WIT zullen de sokkel nieuw leven inblazen met Campus 44\, de nieuwe huisvesting van de KULeuven in Brussel.Gids: arch. Luc Vanmuysen/a2o architectenFR  – L’ancien Crédit Communal\, avec le Passage 44 adjacent\, se caractérise par un vaste socle qui accueille un parking\, la Médiathèque (jusqu’en 2013)\, une galerie commerciale et un auditorium. S’y cache aussi un jardin intérieur de René Pechère. L’impressionnant mur de béton a été conçu par Pierre Culot\, et la sculpture monumentale est de Jacques Moeschal. Ce socle va bientôt connaître une nouvelle vie en tant que “Campus 44”\, la dernière implantation en date de la KULeuven à Bruxelles\, sous la houlette des bureaux d’architecture a2o et WIT.Guide : arch. Alice Bertin/a2o architectenEN – The former Crédit Communal/Gemeentekrediet building with the adjacent Passage 44 is constructed on a pedestal with parking lot\, the “Mediathèque” (until 2013)\, shopping gallery\, and auditorium. It accommodates an intimate courtyard designed by René Pechère. The sculptural concrete wall is designed by Pierre Culot\, the monumental work of art is by Jacques Moeschal. A2o and WIT will breathe new life into the pedestal with Campus 44\, the new home to KULeuven in Brussels.Guide: arch. Frederique Hermans/a2o architecten18.00 EN18.00 NL19.30 FR19.30 EN \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages: © Valentine Van den Eynde
URL:https://bbma.be/event/passage-44-campus-44/
LOCATION:Passage 44 – Campus 44\, hoek/coin/corner boulevard du Jardin Botanique/Kruidtuinlaan - boulevard Pachéco/Pachecolaan\, 1000 Brussels
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-1-©-Valentine-Van-den-Eynde-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230421T000000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230421T235959
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230305T113432Z
LAST-MODIFIED:20230421T051708Z
UID:10000073-1682035200-1682121599@bbma.be
SUMMARY:de Ligne building – Police Tower
DESCRIPTION:Marcel Lambrichs\, Olivier Strebelle\, Pol Bury1973-1980Renovation B-architecten – OSARNL – Dit driehoekig voormalig bankgebouw is in de jaren 1970 ontworpen door Marcel Lambrichs in een doorgedreven functionalistische stijl. Het interieurontwerp is volledig op maat gemaakt op basis van een zeshoekige vormgeving dat het geheel als een puzzel in elkaar weeft: de vloeren\, het plafond\, het meubilair\, het auditorium. In de patio van het gebouw creëerde Olivier Strebelle in 1985 een monumentale sculptuur ‘Les artifices d’acier’. Het gebouw wordt de nieuwe politietoren en zal met respect voor de oorspronkelijke architectuur gerenoveerd worden door B-architecten en OSAR.Breng een zaklampje mee (of het lichtje van je gsm). Gids: arch. Louise Lauwers/B-architectenFR – Cette ancienne banque\, au singulier plan triangulaire\, a été conçue dans les années ’70 par Marcel Lambrichs\, dans un style résolument fonctionnaliste. L’aménagement intérieur – sols\, plafonds\, mobilier\, auditoire –\, réalisé entièrement sur mesure\, se base sur un même module hexagonal\, de sorte que tous les éléments se combinent entre eux comme un puzzle. Dans le patio au centre du bâtiment\, Olivier Strebelle a créé en 1985 une sculpture monumentale\, “Les artifices d’acier”. La rénovation du bâtiment\, menée par B-architecten et OSAR\, fera des lieux le nouveau commissariat central de la zone Bruxelles Capitale Ixelles\, tout en respectant l’architecture d’origine.Apportez une lampe de poche (ou la lumière de votre téléphone portable).Guide: arch. Jonas Vandecan/B-architectenEN – This triangular former bank building was designed in the 1970s by Marcel Lambrichs in a sophisticated functionalist style. The interior design is entirely custom-made based on a hexagonal design where all elements intertwine into a giant puzzle: floors\, ceiling\, furniture\, auditorium. In 1985\, Olivier Strebelle created a monumental sculpture ‘Les artifices d’acier’ in the patio of the building. The building will be the new Police Tower and will be renovated by B-architecten and OSAR with respect for its original architecture.Bring a flashlight (or the light from your mobile phone).Guide: arch. Kris Van Weert/B-architectenen 18.00 FR19.00 EN20.00 NL \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1 de Ligne building with monumental kinetic sculpture “Capteurs de ciel” by Pol Bury © Ville de Bruxelles – Département Patrimoine Public2-4 © infunctievan5 Monumental sculpture ‘Artifices d’acier’ by Olivier Strebelle\, patio of the ‘de Ligne’ building © Ville de Bruxelles – Département Patrimoine Public
URL:https://bbma.be/event/de-lignegebouw-politietoren/
LOCATION:de Ligne\, rue de la Banque ​7 Bankstraat\, 1000 Brussels
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/2-©-infunctievan.png
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230420T191500
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230420T203000
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230317T152933Z
LAST-MODIFIED:20230413T130546Z
UID:10000089-1682018100-1682022600@bbma.be
SUMMARY:A night of films dedicated to Willy Van Der Meeren!
DESCRIPTION:+ Film: De Modernisten: Willy Van Der Meeren NL – De inventieve architect Willy Van Der Meeren was een socialist in hart en nieren. Zijn grootste missie was het ontwerpen van een betaalbare woning\, een huis voor iedereen. Eentje dat in de fabriek gebouwd kon worden\, voor de prijs van een auto. Zo was elk gebouw dat hij ontwikkelde een prototype\, met in het verre perspectief een massaproductie. In het korte filmpje met Jos Vandenbreeden\, voormalig directeur van Sint Lukasarchief en Vincent Verelst  krijgen we een beeld van de woning Weyers in Laken\, waar de eigenaar Sven Grooten van B-Architecten\, geïnterviewd wordt\, maar ook van het architectenatelier Van Der Meeren in Etterbeek\, dat een heus  laboratorium was.(Klara\, 2020\, 10.22 min.\, NL – english subtitles)De archiefbeelden zijn afkomstig uit het archief van Willy Van Der Meeren\, dat door A&D 50 wordt beheerd+ Film: La Maison de Jean ProuvéFR – Dans une France où le béton est roi\, Prouvé est l’homme du métal\, de la tôle pliée puis de l’aluminium. Dès les années 30\, il essaie de rationaliser la conception de ses bâtiments\, rêvant d’une industrie de l’habitat qui construirait des maisons avec la même précision que celle avec laquelle on construit voitures et avions. Il conçoit plusieurs modèles de maisons individuelles à bas prix\, en kit\, et à monter soi-même\, prêtes pour la fabrication en série. Des maisons intelligentes\, fonctionnelles et nécessairement belles. La maison qu’il construit\, dans des circonstances dramatiques\, sur les hauteurs de Nancy pour lui même et sa famille en l’espace de quelques semaines de l’été 1953\, incarne de façon particulièrement émouvante les conceptions et la liberté de ce constructeur de génie dont se réclament aujourd’hui aussi bien Renzo Piano que Jean Nouvel ou Rem Koolhaas.(2013\, Arte\, 26 min\, FR)+ Film: Central station (Victor Horta) and Congres Station (M. Brunfaut) FR – Ce film s’attache aux deux gares nées de la Jonction Nord-Midi\, qui fut le plus grand projet urbanistique d’après-guerre à Bruxelles. La Gare Centrale est le dernier bâtiment conçu par Victor Horta\, en 1937\, et fut achevé après sa mort par Maxime Brunfaut. C’est également ce dernier qui réalisa la gare de Bruxelles-Congrès\, cette fois dans un style fonctionnaliste\, en accord avec son époque. Le bâtiment se caractérise par une tour de ventilation\, une ossature en béton armé\, des revêtements de murs en granit et de magnifiques bas-reliefs.(Modernista\, 2021\, 4\,30 min. FR – ondertitels in het NL)+ Film:  architect Lucien-Jacques BaucherFR – ’Lucien-Jacques Baucher nous a quitté le 6 février 2023\, à l’âge de 93 ans pour rejoindre d’autres grands noms de l’architecture belge. Né en 1929\, l’architecte Lucien-Jacques Baucher était une figure majeure de l’architecture belge\, et probablement le dernier protagoniste du Modernisme belge. Son architecture\, innovante et audacieuse\, se caractérise par une élégante sobriété et modernité épurée. Fin 2022\, Modernista réalise en sa compagnie un court film \, où il témoigne de cette époque glorieuse d’après 1958\, de ses constructions et de son regard sur l’architecture. “La logique. Ne pas faire un décor. Un plan qui soit rationnel\, qui fonctionne bien\, où on habite bien” disait-il.’ (Urban Brussels)(Modernista\, 2023\, 4\,40 min\, FR – ondertitels in het NL)+ Film: Willy Van der MeerenNL – Deze film is een portret over en met Willy Van Der Meeren. De interviews gaan over zijn scholing\, zijn voorbeelden in de architectuur\, de toenmalige gebruikte technieken. Willy Van Der Meeren bespreekt verschillende woningen\, o.a. Vierwindenbinnenhof in Tervuren\, de woning De Hollander in Meise\, het atelier Van Der Meeren in Sterrebeek\, de woning Roelants in Lennik.(Cultuurprogramma Ziggurat\, BRT\,  18.56 min\, 1994\, NL)19.15 FR/NLAt Plaizier\, you can find postcards of Willy Van Der Meeren’s work. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1 De Modernisten Willy Van Der Meeren – Klara2 La Maison de Jean Prouve – ARTE3 Lucien-Jacques Baucher – Modernista4 Station Centrale et Congres – Modernista5 Ziggurat Willy Van Der Meeren – Canvas \n\n\n\n\n\n\n\n\n\nOm 18u00 kan je deelnemen aan een rondleiding in het Nederlands van de permanente collectie van het Design Museum Brussel. Reserveren via deze link. \n\n\n\nÀ 18h00\, nous vous proposons une visite guidée en français de la collection permanente du Design Museum Brussels. Réservez via ce lien.
URL:https://bbma.be/event/a-night-of-films-dedicated-to-100-years-of-willy-van-der-meeren/
LOCATION:Design Museum Brussels\, Belgiëplein 1 Place de la Belgique\, 1020 Brussels
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-1-De-Modernisten-Willy-Van-Der-Meeren-Klara.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230420T180000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230420T190000
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230317T142037Z
LAST-MODIFIED:20230420T061158Z
UID:10000088-1682013600-1682017200@bbma.be
SUMMARY:Rondleiding – Design Museum Brussels
DESCRIPTION:NL – De rondleiding in het Design Museum Brussels spitst zich toe op het belang van ‘the Plastic Design Collection’\, de collectie van belgisch design (‘belgisch design belge’) en brengt een kort bezoek aan de tentoonstelling ‘Zéphir Busine\, designer’. De Belgische ontwerpers genieten vandaag net zoals gisteren van een internationale erkenning. De producties van de pioniers van het naoorlogs functionalisme zoals een Willy Van Der Meeren\, Jules Wabbes\, Christophe Gevers\, Jacques Dupuis\, Alfred Hendrickx\, G-C. Van Rijk…\, zijn hot en gezocht\, het zijn stukken die vertrouwd zijn geworden of creaties om te (her)ontdekken.Gids: Alexander Vander StichelenWil je voor diezelfde avond ook reserveren voor de films (gratis) in het Design Museum Brussels\, reserveer dan via deze link.FR – La visite guidée au Design Museum Brussels permettra de découvrir l’importante ‘the Plastic Design Collection’ et la collection de design belge (“belgisch design belge”)\, et fera aussi une incursion dans l’exposition temporaire “Zéphir Busine\, designer”. Aujourd’hui comme hier\, les designers belges jouissent d’une reconnaissance internationale. Les productions des pionniers du fonctionnalisme d’après-guerre (Willy Van Der Meeren\, Jules Wabbes\, Christophe Gevers\, Jacques Dupuis\, Alfred Hendrickx\, G.-C. Van Rijk\, etc.) sont très recherchées. On y retrouve à la fois des pièces qui sont devenues des classiques\, et des créations à (re)découvrir.Visite guidée en Néerlandais.Si vous désirez également réserver pour les films (gratuit) au Design Museum Brussels le même soir\, réservez via ce lien.EN – The guided tour at the Design Museum Brussels focuses on the relevance of ‘the Plastic Design Collection’\, the belgian design Collection (‘belgisch design belge’) and makes a brief visit to the exhibition ‘Zéphir Busine\, designer’. Belgian designers enjoy international recognition today as they did yesterday. The productions of the pioneers of post-war functionalism such as a Willy Van Der Meeren\, Jules Wabbes\, Christophe Gevers\, Jacques Dupuis\, Alfred Hendrickx\, G-C. Van Rijk… are sought-after\, their works are pieces that have become familiar or creations to (re)discover.The tour is in Dutch.If you would like to book for the films (free of charge) at the Design Museum Brussels on the same evening you can make a reservation via this link.18.00 NL \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImages:1\, 3 Design Museum Brussels / Liophotography2 Design Museum Brussels / Ph. C Licoppe 
URL:https://bbma.be/event/modern-isms-in-design-rondleiding-visite-guidee-design-museum-brussels/
LOCATION:Design Museum Brussels\, Belgiëplein 1 Place de la Belgique\, 1020 Brussels
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/small-2-Design-Museum-Brussels_the-Plastic-Design-Collection_Ph.-C-Licoppe-1-2-scaled.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=Europe/Brussels:20230418T180000
DTEND;TZID=Europe/Brussels:20230418T180000
DTSTAMP:20260715T055546
CREATED:20230305T110316Z
LAST-MODIFIED:20230418T151757Z
UID:10000070-1681840800-1681840800@bbma.be
SUMMARY:Visite guidée : Exposition - Zéphir Busine\, Designer
DESCRIPTION:FR – Cette exposition consacrée à Zéphir Busine (1916 – 1976) présente son travail de designer et d’artiste décorateur. S’il est surtout connu pour son œuvre picturale\, qualifiée d’abstraction lyrique\, il s’est cependant illustré dans bien d’autres domaines de la création. Des années 1950 aux années 1970\, il fut tour à tour illustrateur\, céramiste\, sculpteur\, vitrailliste et décorateur. Il eut également l’opportunité de collaborer avec l’architecte Jacques Dupuis\, notamment dans le cadre de l’Expo 58 mais aussi pour des ensembles de mobilier et d’art religieux. En 1957\, invité par la manufacture de verre de Boussu soucieuse de renouveler son image\, il conçoit de nouvelles gammes de produits d’une étonnante modernité et d’une grande pureté formelle. L’œuvre design de Zéphir Busine est encore peu connue du grand public et son impact sur l’histoire du design belge !Visite guidée en français avec Sylvain Busine\, commissaire de l’exposition. \n\n\n\n\n\n\n\nNL – Deze tentoonstelling over Zéphir Busine (1916-1976) toont zijn werk als ontwerper en decorateur. Hoewel hij vooral bekend is om zijn picturale werk\, dat omschreven wordt als lyrische abstractie\, was hij ook actief op vele andere creatieve gebieden. Van de jaren 1950 tot 1970 was hij beurtelings illustrator\, keramist\, beeldhouwer\, glas-in-lood-kunstenaar en decorateur. Hij werkte ook samen met architect Jacques Dupuis\, met name voor Expo 58\, maar ook voor meubilair en religieuze kunstensembles. Op uitnodiging van de glasfabriek Boussu ontwerpt hij in 1957 nieuwe productlijnen met een verbazingwekkende moderniteit en vormzuiverheid. Wanneer de samenwerking met Boussu in 1970 ten einde loopt\, slaat Zéphir Busine een nieuwe weg in\, die van de grafische vormgeving. Het design-oeuvre van Zéphir Busine is nog weinig bekend bij het grote publiek en de impact op de geschiedenis van de Belgische vormgeving!Rondleiding in het Frans met de curator van de tentoonstelling\, Sylvain Busine \n\n\n\n\n\n\n\nEN – This exhibition devoted to Zéphir Busine (1916 -1976) will present his work as a designer and decorative artist.Although he is best known for his pictorial work\, described as lyrical abstraction\, he was also active in many other creative fields. From the 1950s to the 1970s\, he was in turn an illustrator\, ceramist\, sculptor\, stained glass artist and decorator. He also had the opportunity to collaborate with the architect Jacques Dupuis\, notably for Expo 58\, but also for furniture and religious art ensembles. In 1957\, invited by the Boussu glass factory to renew its image\, he designed new product ranges of astonishing modernity and formal purity. Zéphir Busine’s design oeuvre is still little known to the general public and its impact on the history of Belgian design!Guided tour in French with the curator of the exhibition\, Sylvain Busine18.00 FR \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nImage: © G. Vercheval
URL:https://bbma.be/event/de-monografische-tentoonstelling-over-zephir-busine/
LOCATION:Design Museum Brussels\, Belgiëplein 1 Place de la Belgique\, 1020 Brussels
CATEGORIES:Events
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://bbma.be/wp-content/uploads/2023/03/b00b758575cdbfbabbd3f126b1c9360f16b2da3f.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR